아래는 노래 가사입니다. Дорожная , 아티스트 - Краденое солнце 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Краденое солнце
Мой неразлучный, друг невезучий мне надоел.
Гад ты ползучий, что ж меня мучишь, лучше бы съел!
Смажу я крылья, вымою перья, буду как моль я все кругом портить.
Буду кружиться над пламенем свечки, тенью ложиться на белые плечи.
Мой друг покойный подкрался сбоку и говорит:
«Твое имя победа, твое имя разруха, у меня его нет!»
Сброшу я платья, белую кожу, выйду наружу, что происходит
Я обнаружу.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요