아래는 노래 가사입니다. Nu știu cine ești , 아티스트 - Loredana, Cornel Ilie 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Loredana, Cornel Ilie
Învață-mă tu să învăț sufletul să prindă curaj
Ajută-mă tu să-mi ajut zâmbetul să vină înapoi
Arată-mi, din nou, să arăt viselor că nu le-am uitat
Ieri ce multe aveam să ne-ntrebăm…
Apropie-te acum și spune-mi orice, doar să te aud
Trimite-mi un semn dacă mai însemn ceva pentru noi
Păstrează o lacrimă de a mea în palma ta
Ieri aveai tot timpul să-mi răspunzi
Dar…
Azi nu mai contează că nu ești al meu (Nu mai sunt al tău)
Azi nu mai contează dacă te-ntorci sau plec și eu
Nu mai contează ochii tăi
Nu-mi pasă dacă mă mai vrei
Azi nu știu cine ești
Învață-mă tu să învăț sufletul să prindă curaj
Ajută-mă tu să-mi ajut zâmbetul să vină înapoi
Arată-mi, din nou, să arăt viselor că nu le-am uitat
Ieri ce multe aveam să ne-ntrebăm…
Dar…
Azi nu mai contează că nu ești al meu (Nu mai sunt al tău)
Azi nu mai contează dacă te-ntorci sau plec și eu
Nu mai contează ochii tăi
Nu-mi pasă dacă mă mai vrei
Azi nu știu cine ești
Ce simple ar fi împăcările
De ne-am schimba toți numele
Și ne-am lăsa doar sufletele
Să îmi spună de cine, eu și cu tine, să ne amintim!
Azi nu mai contează că nu ești al meu (Nu sunt al tău)
Oh, azi nu mai contează dacă te-ntorci sau plec și eu
Nu mai contează ochii tăi
Nu-mi pasă dacă mă mai vrei
Azi nu știu cine ești…
(Nu mai sunt al tău)
(Azi nu mai contează dacă te-ntorci sau plec și eu)
Nu mai contează ochii tăi
Nu-mi pasă dacă mă mai vrei
Azi nu știu cine ești…
Azi nu mai contează că nu ești al meu (Nu mai sunt al tău)
Azi nu mai contează dacă te-ntorci sau plec și eu
Nu mai contează ochii tăi
Nu-mi pasă dacă mă mai vrei
Azi nu știu cine ești
Nu mai contează ochii tăi
Nu-mi pasă dacă mă mai vrei
Azi nu știu cine ești
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요