Bizet: Adieux de l'hôtesse arabe, WD 72 - Sylvia McNair, Roger Vignoles, Жорж Бизе

Bizet: Adieux de l'hôtesse arabe, WD 72 - Sylvia McNair, Roger Vignoles, Жорж Бизе

Альбом
Rêveries - Mélodies françaises
Год
1997
Язык
`프랑스 국민`
Длительность
288050

아래는 노래 가사입니다. Bizet: Adieux de l'hôtesse arabe, WD 72 , 아티스트 - Sylvia McNair, Roger Vignoles, Жорж Бизе 번역 포함

노래 가사 " Bizet: Adieux de l'hôtesse arabe, WD 72 "

번역이 포함된 원본 텍스트

Bizet: Adieux de l'hôtesse arabe, WD 72

Sylvia McNair, Roger Vignoles, Жорж Бизе

Puisque rien ne t’arrête en cet heureux pays

Ni l’ombre du palmier, ni le jaune maïs

Ni le repos, ni l’abondance

Ni de voir à ta voix battre le jeune sein

De nos sœurs, dont, les soirs, le tournoyant essaim

Couronne un coteau de sa danse

Adieu, beau voyageur, hélas.

Oh!

que n’es-tu de ceux

Qui donnent pour limite à leurs pieds paresseux

Leur toit de branches ou de toiles!

Qui, rêveurs, sans en faire, écoutent les récits

Et souhaitent, le soir, devant leur porte assis

De s’en aller dans les étoiles!

Si tu l’avais voulu, peut-être une de nous

O jeune homme, eût aimé te servir à genoux

Dans nos huttes toujours ouvertes;

Elle eût fait, en berçant ton sommeil de ses chants

Pour chasser de ton front les moucherons méchants

Un éventail de feuilles vertes

Si tu ne reviens pas, songe un peu quelquefois

Aux filles du désert, sœurs à la douce voix

Qui dansent pieds nus sur la dune;

O beau jeune homme blanc, bel oiseau passager

Souviens-toi, car peut-être, ô rapide étranger

Ton souvenir reste à plus d’une!

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요