아래는 노래 가사입니다. Kapitel 2 (Der Sommer): Die Existenz jenseits der Tore , 아티스트 - Nagelfar 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Nagelfar
Damals…
…als sie noch keine Angst hatten…
Damals…
…als ich noch unwissend war…
Zufrieden war ich.
Aber als es
dem Unbewu_ten entsprang…
…Damals und auch einst, wurde ich zu
Dem, was ich nun bie.
Dir Macht erfa_te das meine,
wie die Angst das Blut der anderen.
Damals… war ich fern seiner Herde, ja
Damals…
Sonnenfinsternis — Zeit der Einsamkeit.
Sonnenfinsternis — Zeit der Sehnsucht.
Die Sonne auf des Skolls'.
Zeichen verschulungen,
Herden zusammengetrieben, ihrer Existenzs Beraut…
Sonnenfinsternis — Erinnerungen Durchnrechen meine Gedanken.
Sonnenfinsternis — Reue untergrôbt meinen Ha_.
Wenige konnten fliehren — anderwertige.
Doch, was mit der Muttermilch
in meine Seele gelangt war,
lernten sie erst zu spôt —
nun, da meine Vasallen aufbrachen.
Sonnenfinsternis — Zweifel entspringen der Einsamkeit
Sonnenfinsternis — Unendliche Leere…
Mein Thron auf den Leibern verstorbener Freunde.
Auf Môchten, deren Sinn man nur langsam verstetht.
Des Dliehens m¹de, banden sit mich einst
freien Willens in die mi_trauischen Hônde.
Einst die magischen Fesseln erwartend,
die einstigen Freunde wiederzuerlagen.
Gekerkert und verraten,
als vor Jahrhunderten
die letzten wahren Freunde starben…
Trauer and Ha_
hie_en meine Krôfte vergesen,
aber… berbanden mich mit der Existenz
Jenseits der Tore.
Sonnenfinsternis — Quelle unfa_baren Leids
Sonnenfinsternis — unendliche Macht…
Sonnenfinsternis — Zeit zu Herrschen
Sonnenfinsternis — meine Zeit…
Unter neven Wolken.
Ein Wind der Verwesung…
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요