아래는 노래 가사입니다. Серденько , 아티스트 - Лавика 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Лавика
В небе тают краски, то ли быль, то ли сказка.
Звезды вновь зажигала на куполах.
Тайну рассказала, да сердца обвенчала на Купала.
Гадала в ноченьку да на свечах.
Молила звездочку да в небесах.
Кабы вместе были с тобою.
Венок по реченьке да к бережку.
Поведай правду мне сладостью губ.
Коли сон наш будет любовью.
Припев:
Люби, люби меня, любимый.
Возьми огня у ночи синей.
Не бойся обжечься в зареве рассвета.
Люби, люби меня, любимый.
Возьми огня у ночи синей.
О том, что на сердце, знает только ветер.
Вскружил головушку сизый туман.
Обнял березоньки девичий стан,
Озарив небесною лаской.
Стелись, дороженька, в ясную даль.
Любви нам, ноченька, да нагадай.
Береги заветную сказку.
Припев:
Люби, люби меня, любимый.
Возьми огня у ночи синей.
Не бойся обжечься в зареве рассвета.
Люби, люби меня, любимый.
Возьми огня у ночи синей.
О том, что на сердце, знает только ветер.
Люби, люби меня, любимый.
Возьми огня у ночи синей
Не бойся обжечься в зареве рассвета.
Припев:
Люби, люби меня, любимый.
Возьми огня у ночи синей.
Не бойся обжечься в зареве рассвета.
Люби, люби меня, любимый.
Возьми огня у ночи синей.
О том, что на сердце, знает только ветер.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요