Серденько - Лавика

Серденько - Лавика

Год
2016
Язык
`러시아인`
Длительность
236760

아래는 노래 가사입니다. Серденько , 아티스트 - Лавика 번역 포함

노래 가사 " Серденько "

번역이 포함된 원본 텍스트

Серденько

Лавика

В небе тают краски, то ли быль, то ли сказка.

Звезды вновь зажигала на куполах.

Тайну рассказала, да сердца обвенчала на Купала.

Гадала в ноченьку да на свечах.

Молила звездочку да в небесах.

Кабы вместе были с тобою.

Венок по реченьке да к бережку.

Поведай правду мне сладостью губ.

Коли сон наш будет любовью.

Припев:

Люби, люби меня, любимый.

Возьми огня у ночи синей.

Не бойся обжечься в зареве рассвета.

Люби, люби меня, любимый.

Возьми огня у ночи синей.

О том, что на сердце, знает только ветер.

Вскружил головушку сизый туман.

Обнял березоньки девичий стан,

Озарив небесною лаской.

Стелись, дороженька, в ясную даль.

Любви нам, ноченька, да нагадай.

Береги заветную сказку.

Припев:

Люби, люби меня, любимый.

Возьми огня у ночи синей.

Не бойся обжечься в зареве рассвета.

Люби, люби меня, любимый.

Возьми огня у ночи синей.

О том, что на сердце, знает только ветер.

Люби, люби меня, любимый.

Возьми огня у ночи синей

Не бойся обжечься в зареве рассвета.

Припев:

Люби, люби меня, любимый.

Возьми огня у ночи синей.

Не бойся обжечься в зареве рассвета.

Люби, люби меня, любимый.

Возьми огня у ночи синей.

О том, что на сердце, знает только ветер.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요