Голова, чтобы думать - 25/17

Голова, чтобы думать - 25/17

Альбом
ВСПОМНИТЬ ВСЁ. Часть 1. Чтиво
Год
2019
Длительность
215690

아래는 노래 가사입니다. Голова, чтобы думать , 아티스트 - 25/17 번역 포함

노래 가사 " Голова, чтобы думать "

번역이 포함된 원본 텍스트

Голова, чтобы думать

25/17

— Итак, встречайте, первый участник: Ант, город Омск!

— Это было горячее противостояние.

Респект моему сопернику.

Окей, мы продолжаем, в игре остаются самые сильнейшие

Настрой крепкий, как китайского чая варка

В моей чашке нефть — исповедь олигарха

Я езжу на метро, строю дом, люблю жену

Так много музыки,— предпочитаю тишину

Мотивчику прилипчивому скоро десять лет

Ты учился в школе, я бился за респект

Ты учился в универе, тот еще вертеп

Ты наш ровесник и все еще слушаешь рэп?

Мы тоже тут одной ногой, но, походу, надолго

Русский поэт — Пушкин, русская река — Волга

Самый русский рэп — два-пять-один-семь

Самый русский путь — опять Вадим сел

Можно влёгкую разбить о голову бутылку

Или в нос с головы заехать на Бутырку

Или колпак носить, как мальчишка из полена

Но если думать — головой можно пробить стену

А голова, чтобы думать, ноги, чтобы и ходить!

Никто не сможет меня остановить

Глаза, чтобы видеть, губы, чтобы говорить!

Никто не сможет меня остановить

А голова, чтобы думать, ноги, чтобы и ходить!

Никто не сможет меня остановить

Глаза, чтобы видеть, губы, чтобы говорить!

Никто не сможет меня остановить

— А почему вас так странно зовут?

Ну, Гитлер

— А-а-а, случилось это в Омске, на пересылке

Ты нежным омулем в небо закатил бельма

Я для вас навсегда буду Фил Ансельмо

Без извинений, просто подразнить гусей

Ты поэт из Кантоса, я — Сергей Есенин

Как ни старайся, не понять тебя, милый Жан

Я — этот снег и эта грязь — потомок таражан

Прости, мне будут жать твои блестящие трусы

Я в телогрейки в школу бегал — пролетарский сын

Читал под партой Ницше, убивал себя

Ерофеев, Ирвин Уэлш — вот моя семья

Я пил огонь из кружки алюминиевой, факир

На пачке из-под примы в дурке я варил чифир

Буратино был тупой — выгорал дотла

Всё искал свою Мальвину — дала, не дала

Фортануло выпал шанс наш Братнино Феникс

Чтобы думать голова нужна, а не пенис...

А голова, чтобы думать, ноги, чтобы и ходить!

Никто не сможет меня остановить

Глаза, чтобы видеть, губы, чтобы говорить!

Никто не сможет меня остановить

А голова, чтобы думать, ноги, чтобы и ходить!

Никто не сможет меня остановить

Глаза, чтобы видеть, губы, чтобы говорить!

Никто не сможет меня остановить

А голова, чтобы думать, ноги, чтобы и ходить!

Никто не сможет меня остановить

Глаза, чтобы видеть, губы, чтобы говорить!

Никто не сможет меня остановить

А голова, чтобы думать, ноги, чтобы и ходить!

Никто не сможет меня остановить

Глаза, чтобы видеть, губы, чтобы говорить!

Никто не сможет меня остановить

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요