아래는 노래 가사입니다. Рассвет тонул , 아티스트 - 30.02 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
30.02
Ну и пусть, мы наизусть не заучили счастье.
Я вернусь, туда, где грусти нет своим отчасти.
В миражи, где две души под небосклоном южным.
Май кружил, разжав пружину сердца неуклюжего.
Рассвет тонул в солнечных лучах,
Прохладным джазом волна качала.
Пусть будет свет в каждом из начал
И второй шанс начать с начала.
Рассвет тонул в солнечных лучах,
Прохладным джазом волна качала.
Пусть будет свет в каждом из начал
И второй шанс начать с начала.
Что с того, что нам дано искать друг-друга вечно?
Затяни веретено, наш долгий, пыльный, млечный.
И бежи, туда где две души вдали от улиц душных
Май кружил, разжав пружину сердца непослушно.
Рассвет тонул в солнечных лучах,
Прохладным джазом волна качала.
Пусть будет свет в каждом из начал
И второй шанс начать с начала.
Рассвет тонул в солнечных лучах,
Прохладным джазом волна качала.
Пусть будет свет в каждом из начал
И второй шанс начать с начала.
Рассвет тонул в солнечных лучах,
Прохладным джазом волна качала.
Пусть будет свет в каждом из начал
И второй шанс начать с начала.
Рассвет тонул в солнечных лучах,
Прохладным джазом волна качала.
Пусть будет свет в каждом из начал
И второй шанс начать с начала.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요