아래는 노래 가사입니다. Про лодку , 아티스트 - 3EED 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
3EED
Летний кипарис
Моя тело омывает бриз
Ее тело в дали
Приближается, и я залип
Мне отлепили глаза
Посмотрел на небеса
Не видно ничего кроме ее лица
На поляне из морей
Я увижу тебя снова
Буду плыть к тебе на лодке
Потом прыгну прямо в море
Чтоб погрязнуть где-то там
Чтоб увидеть тебя снова
Мне не нужна пустота
Мне не нужно просто море
(У-а-а-а)
На поляне из морей
Я увижу тебя снова
Буду плыть к тебе на лодке
Потом прыгну прямо в море
Чтоб погрязнуть где-то там
Чтоб увидеть тебя снова
Мне не нужна пустота
Мне не нужно просто море
Ветер дует, ее платьишко на дуле (а-а-а-а)
Ей не нужны пустоплюи,
Но я стою просто плюю
Растоплю ей пару
Кровавых бокалов
От сердца подарок
Пежусь о кораллы, но продолжаю тут плавать
Беру телефон, красный телефон
Мне не нужны лишние звонки, поэтому мне
Звонят спросить:
Хоум бой счастье льется рекой, сколько вам подвести?
Сколько надо с собой?
My home, my home
The sea, the road
My home, my home
The South is warm
Мой дом, мой дом
Море дорог
Мой дом, мой дом
Там, где тепло
На поляне из морей
Я увижу тебя снова
Буду плыть к тебе на лодке
Потом прыгну прямо в море
Чтоб погрязнуть где-то там
Чтоб увидеть тебя снова
Мне не нужна пустота
Мне не нужно просто море
(У-а-а-а)
На поляне из морей
Я увижу тебя снова
Буду плыть к тебе на лодке
Потом прыгну прямо в море
Чтоб погрязнуть где-то там
Чтоб увидеть тебя снова
Мне не нужна пустота
Мне не нужно просто море
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요