아래는 노래 가사입니다. Банкоматы , 아티스트 - 43ai 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
43ai
Я проеду через всё метро
Ветка за веткой
Этот вагон такой древний
Будто он ветхозаветный
Эти пилястры у входа
Ордера прямо с Коринфы
Я словно древний поэт из Рима
Сплетающий рифмы
Где моя арфа и нимфа?
Под штампом секретного грифа?
И Гладиаторов игры
С экранов словно по скриптам,
Но мы кусок монолита
С тобой как сплавленный слиток
И притяжение тянет сильней
Любого магнита
Сколько тебе надо карат?
Выбери любую точку в небе, что понравится
Ни один рубин или бриллиант
Ни на йоту не сравнится с тем какая ты красавица
Твои глаза цвета чая
В них всегда будет лето
Ничего не замечая
Я иду к тебе с букетом
Я иду к тебе с приветом
Чтоб поведать о закатах
Чтобы вместе пообедать
Сняв все бабки в банкоматах
И глаза цвета чая
В них всегда будет лето
Ничего не замечая
Я иду к тебе с букетом
Я иду к тебе с приветом
Чтоб поведать о закатах
Чтобы вместе пообедать
Сняв все бабки в банкоматах
Я облечу столицы мира все
Город за городом
В каждом находя успех,
Но ничего нового
Пусть стальной орёл
Ревёт во всю турбиной или соплами
Он не доставит меня в прошлое
Как бы не пробовал!
Где моя арфа и нимфа?
В объятьях шарфа и нимба
Земной шар как открытая книга
В жерле Олимпа
В воды Стикса как в залив
С тобой сквозь синевы туман
Жаль, что эта песня о любви
Всего лишь выдумка
Сколько тебе надо карат?
Выбери любую точку в небе, что понравится
Ни один рубин или бриллиант
Ни на йоту не сравнится с тем какая ты красавица
Твои глаза цвета чая
В них всегда будет лето
Ничего не замечая
Я иду к тебе с букетом
Я иду к тебе с приветом
Чтоб поведать о закатах
Чтобы вместе пообедать
Сняв все бабки в банкоматах
И глаза цвета чая
В них всегда будет лето
Ничего не замечая
Я иду к тебе с букетом
Я иду к тебе с приветом
Чтоб поведать о закатах
Чтобы вместе пообедать
Сняв все бабки в банкоматах
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요