анатомия труса - макулатура

анатомия труса - макулатура

Год
2013
Язык
`러시아인`
Длительность
210330

아래는 노래 가사입니다. анатомия труса , 아티스트 - макулатура 번역 포함

노래 가사 " анатомия труса "

번역이 포함된 원본 텍스트

анатомия труса

макулатура

Моя мама нежно целовала в глаза меня

И читала на ночь библию вместо сказок

Я хотел увидеть её голой, раскаивался

Плакал над судьбой изгнанного Каина

С трудом отрывали от маминого платья

Меня не любили и дети, и воспитатели

Раиса Евгеньевна раз разбила губу мне

Витя Карпов макал в сугроб на каждой прогулке

Потом школа, первый унитаз, в который окунули

Каждый год марафон унижений, дожить до июня

Не выходить из класса, не показывать страх

Летом дача, энциклопедия в шестнадцати томах

В институте стало проще — жил и учился

С преподавателем античности лишился невинности

Аспирантура, кандидатская, оргии на кафедре

Я взрослый, мне сорок, кричу своей матери:

«Институт — моя крепость, здесь и умру я!»

Незаметно вышел на финишную прямую:

Знание языков, интеллект под сто сорок

Несколько важных трудов о сексуальности Гоголя

Закопали в могилу, но я прожил достойно:

Боролся с невежеством, был по-своему воином

Посмертно вышли мемуары, я в гробу перевернулся:

Их издатели назвали «Анатомия труса»

Я интеллигент, я интеллигент

Жидкое говно течёт в моих венах

Презираю режим тихо и перманентно

Томас Манн и Пруст укрепляют мою веру

Кто-то воин, кто-то мудрец или подвижник,

А я интеллигент — половой орган заменил книжкой

Страстей никаких нет, да и какой в них прок —

Всё суета, всё течёт в канализационный сток

В юности я хотел стать героем, даже вступил

В какое-то движение, бороться изо всех сил

Против системы, против старых кретинов

Которым необходима только власть грязных денег

Организовал митинг в своей квартире

Повесил чёрный флаг, из окна листовки выбросил

В форточку, которую поспешил захлопнуть

Прокричав: «Пидорасы!

Чтоб вы все сдохли!»

Полицаи пришли ко мне, предлагали сотрудничество

Я подписал бумагу и отрыгнул курочкой

Теперь я журналист в программе по телевидению —

Рассказываю, как надо понимать политику

Нашёл среди коллег жену, и с нею после ужина

Зачли ребёнка, месяцы пролетели, как секунда

Малыш будет русским разведчиком, я решил

Качая его на руках — он был тяжёлым, смешным

Пока я имя придумывал, он обмочил меня вдруг

Хватит с меня унижений, решил я, доколе!

Ах ты гнида, предатель!

И, вспомнив своё прошлое

Я смял его в руках и бросил в окно, как листовку!

Я интеллигент, я интеллигент

Жидкое говно течёт в моих венах

Не люблю пошляков и во власти бездельников,

Но Никиту Михалкова обожаю с детства

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요