Ночной разговор - Булат Окуджава

Ночной разговор - Булат Окуджава

  • Альбом: Весь Булат Окуджава. Часть 3. Песенка про чёрного кота.

  • 출시년도: 2018
  • 언어: 러시아인
  • 지속: 2:28

아래는 노래 가사입니다. Ночной разговор , 아티스트 - Булат Окуджава 번역 포함

노래 가사 " Ночной разговор "

번역이 포함된 원본 텍스트

Ночной разговор

Булат Окуджава

-- Мой конь притомился, стоптались мои башмаки.

Куда же мне ехать?

Скажите мне, будьте добры.

-- Вдоль Красной реки, моя радость, вдоль Красной реки,

до Синей горы, моя радость, до Синей горы.

-- А где ж та река, та гора?

Притомился мой конь.

Скажите, пожалуйста, как мне добраться туда?

-- На ясный огонь, моя радость, на ясный огонь,

езжай на огонь, моя радость, найдешь без труда.

-- А где же тот ясный огонь, почему не горит?

Сто лет подпираю я небо ночное плечом…

-- Фонарщик был должен зажечь, да фонарщик тот спит,

фонарщик-то спит, моя радость, а я ни причем.

И снова он едет один без дороги во тьму.

Куда же он едет, ведь ночь подступила к глазам!..

-- Ты что потерял, моя радость?

-- кричу я ему.

А он отвечает: -- Ах, если б я знал это сам!

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요