Россия! Русь! - Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Россия! Русь! - Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Альбом
Когда-нибудь…
Год
2009
Язык
`러시아인`
Длительность
218500

아래는 노래 가사입니다. Россия! Русь! , 아티스트 - Надежда Кадышева, Золотое кольцо 번역 포함

노래 가사 " Россия! Русь! "

번역이 포함된 원본 텍스트

Россия! Русь!

Надежда Кадышева, Золотое кольцо

То не звёзды на тебя глядят, беззаветный пламень полыхает,

То огни Отечества горят и высокий путь нам освещают.

Свет Отчизны смотрит на тебя, полыхая Вечными огнями,

И всплывает Китеж, как судьба, отражаясь древними крестами.

Припев:

Россия Русь храни себя, храни, живи страна единая держава!

Пускай горят Отечества огни, пускай не меркнет над тобою слава.

Россия Русь храни себя, храни, живи страна единая держава!

Пускай горят Отечества огни, пускай не меркнет над тобою слава.

От границ до самого Кремля, ты одна стоишь перед глазами,

Это светит Родина моя, золотыми вечными огнями.

Так живи родимая земля!

Где гуляют ветры молодые,

Нет другой Отчизны у меня, нет у нас стобой другой России.

Припев:

Россия Русь храни себя, храни, живи страна единая держава!

Пускай горят Отечества огни, пускай не меркнет над тобою слава.

Проигрыш.

То не звёзды на тебя глядят, беззаветный пламень полыхает,

То огни Отечества горят и высокий путь нам освещают.

Свет Отчизны смотрит на тебя, полыхая Вечными огнями,

И всплывает Китеж, как судьба, отражаясь древними крестами.

Припев:

Россия Русь храни себя, храни, живи страна единая держава!

Пускай горят Отечества огни, пускай не меркнет над тобою слава.

Россия Русь храни себя, храни, живи страна единая держава!

Пускай горят Отечества огни, пускай не меркнет над тобою слава.

Пускай горят Отечества огни, пускай не меркнет над тобою слава.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요