Девчонки танцуют на палубе - Майя Кристалинская, Иосиф Кобзон, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения

Девчонки танцуют на палубе - Майя Кристалинская, Иосиф Кобзон, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения

Год
2016
Язык
`러시아인`
Длительность
104460

아래는 노래 가사입니다. Девчонки танцуют на палубе , 아티스트 - Майя Кристалинская, Иосиф Кобзон, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения 번역 포함

노래 가사 " Девчонки танцуют на палубе "

번역이 포함된 원본 텍스트

Девчонки танцуют на палубе

Майя Кристалинская, Иосиф Кобзон, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения

Я люблю тебя, жизнь,

Что само по себе и не ново,

Я люблю тебя, жизнь,

Я люблю тебя снова и снова.

Вот уж окна зажглись,

Я шагаю с работы устало,

Я люблю тебя, жизнь,

И хочу, чтобы лучше ты стала.

Мне немало дано -

Ширь земли и равнина морская,

Мне известна давно

Бескорыстная дружба мужская.

В звоне каждого дня

Я так счастлив, что нет мне покоя,

Есть любовь у меня,

Жизнь, ты знаешь, что это такое.

Есть любовь у меня,

Жизнь, ты знаешь, что это такое.

Как поют соловьи,

Полумрак поцелуй на рассвете

И вершина любви,

Это чудо великое, дети.

Вновь мы с ними пройдём,

Детство, юность, вокзалы, причалы,

Будут внуки потом,

Все опять повторится сначала.

Ах, как годы летят,

Мы грустим, седину замечая,

Жизнь, ты помнишь солдат,

Что погибли тебя защищая.

Так ликуй и вершись

В трубных звуках весеннего гимна,

Я люблю тебя, жизнь,

И надеюсь, что это взаимно.

Я люблю тебя, жизнь,

И надеюсь, что это взаимно.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요