L`amour Attack - Скрябін

L`amour Attack - Скрябін

Год
1999
Язык
`우크라이나 말`
Длительность
319550

아래는 노래 가사입니다. L`amour Attack , 아티스트 - Скрябін 번역 포함

노래 가사 " L`amour Attack "

번역이 포함된 원본 텍스트

L`amour Attack

Скрябін

Був то крок до тебе знов,

Я чув, як у висках пульсує кров.

Дивитись бiльше я не мiг,

I пiд дощем рясним на сходах лiг.

Ну й дивак.

Ну й дивак.

Ну й дивак.

Ну й дивак.

Приспів:

Часами маю сильну я l’amour attack,

Не знають навiть лiкарi про той ефект.

В вiкнi закляклi очi просять: йди сюди,

А я під вечiр бачу: знову я один.

Гарячi руки млiють знов,

Язик не мiг сказати анi слова.

На дверi, бачу, спала нiч,

Я думав i не знав у чому рiч.

Ну й дивак.

Ну й дивак.

Ну й дивак.

Ну й дивак.

Приспів:

Часами маю сильну я l’amour attack,

Не знають навiть лiкарi про той ефект.

В вiкнi закляклi очi просять: йди сюди,

А я під вечiр бачу: знову я один.

За вiкном сухий листок,

Тремтять вже губи, нiби йде в них ток.

Я дверi намертво закрив,

Щоб не вiкрити, бо за ними ти.

Ну й дивак.

Ну й дивак.

Ну й дивак.

Ну й дивак.

Приспів:

Часами маю сильну я l’amour attack,

Не знають навiть лiкарi про той ефект.

В вiкнi закляклi очi просять: йди сюди,

А я під вечiр бачу: знову я один.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요