아래는 노래 가사입니다. Арбатский романс (Арбатского романса старинное шитьё…) , 아티스트 - Булат Окуджава 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Булат Окуджава
Арбатского романса старинное шитье,
К прогулкам в одиночестве пристрастье.
Из чашки запотевшей счастливое питье,
И женщины рассеянное «здрасте».
Не мучьтесь понапрасну, она ко мне добра,
Легко и грустно: век почти-что прожит.
Поверьте, эта дама — из моего ребра,
И без меня она уже не может.
Любовь такая штука — в ней так легко пропасть.
Зарыться, закружиться, затеряться.
Нам всем знакома эта губительная страсть,
Поэтому не стоит повторяться.
Бывали дни такие, гулял я молодой,
Глаза глядели в небо голубое,
Еще был не разменян мой первый золотой,
Пылали розы, гордые собою.
Еще моя походка мне не была смешна,
Еще подметки не пооторвались.
Из каждого окошка, где музыка слышна,
Какие мне удачи открывались.
Не мучьтесь понапрасну, всему своя пора —
Траву взрастите, к осени сомнется.
Мы начали прогулку с арбатского двора,
К нему-то все, как видно, и вернется.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요