아래는 노래 가사입니다. Стоп-машина , 아티스트 - Ленинград 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Ленинград
Жизнь моя — как электричка:
Чая нет и нету спичек,
А соседи по вагону — как один — козлы
Еду я на третьей полке
И сижу как на иголках
Свои нервы завязав в узлы
Кричу я: «Стоп-машина!
Стоп-машина!
Сил у меня ведь больше-больше нет»
Кричу я: «Стоп-машина!
Стоп-машина!
Я возвращаю билет!»
Двадцать пятый год я еду
Еду-еду — не доеду
Еду-еду — не доеду до конца
Кровь и пот, чужие лица
Все мелькает и кружится
И протухла чья-то колбаса
Кричу я: «Стоп-машина!
Стоп-машина!
Сил у меня ведь больше-больше нет»
Кричу я: «Стоп-машина!
Стоп-машина!
Я возвращаю билет!»
Хочется мне, хочется
Уйти от одиночества
И вот я у ларька соображаю на троих,
А собутыльники мои
Тупые, блядь, как глухари
Я их люблю и ненавижу их
Кричу я: «Стоп-машина!
Стоп-машина!
Сил у меня ведь больше-больше нет»
Кричу я: «Стоп-машина!
Стоп-машина!
Я возвращаю билет!»
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요