Караван - Новелла Матвеева

Караван - Новелла Матвеева

Альбом
Девушка из харчевни
Год
1996
Язык
`러시아인`
Длительность
270890

아래는 노래 가사입니다. Караван , 아티스트 - Новелла Матвеева 번역 포함

노래 가사 " Караван "

번역이 포함된 원본 텍스트

Караван

Новелла Матвеева

Мой караван шагал через пустыню,

Мой караван шагал через пустыню

Первый верблюд о чем-то с грустью думал,

И остальные вторили ему.

И головами так они качали,

Словно о чем-то знали, но молчали,

Словно о чем-то знали, но не знали:

Как рассказать, когда, зачем, кому…

Змеи шуршали среди песка и зноя…

Что это там?

Что это там такое?

Белый корабль, снастей переплетенье,

Яркий флажок, кильватер голубой…

Из-под руки смотрю туда, моргая:

Это она!

Опять — Фата-моргана!

Это ее цветные сновиденья

Это ее театр передвижной!

Путь мой далек.

На всем лежит истома.

Я загрустил: не шлют письма из дома…

«Плюй ты на все!

Учись, брат, у верблюда!»

Скажет товарищ, хлопнув по плечу.

Я же в сердцах пошлю его к верблюду,

Я же — в сердцах — пошлю его к верблюду:

И у тебя учиться, мол, не буду,

И у верблюда — тоже не хочу.

Друг отошел и, чтобы скрыть обиду,

Книгу достал, потрепанную с виду,

С грязным обрезом, в пестром переплете,

Книгу о том, что горе не беда…

…Право, уйду!

Наймусь к фата-моргане:

Буду шутом в волшебном балагане,

И никогда меня вы не найдете:

Ведь от колес волшебных нет следа.

Но караван все шел через пустыню,

Но караван шагал через пустыню,

Шел караван и шел через пустыню,

Шел потому, что горе — не беда.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요