아래는 노래 가사입니다. Моя Чечня , 아티스트 - Мёртвые Дельфины 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Мёртвые Дельфины
Привет, Чечня.
Здравствуй, сестрёнка,
С моей первой распашёнки ты со мною рядом —
Такая вот награда, а больше и не надо.
Здравствуй, сестра.
Кругом война —
Слышишь, птицы не поют,
Наших многих нет, они в земле гниют.
Ты знаешь, я сильный, все раны в кармане,
И фотография мира в траурной раме.
Полежим на траве…
Полежим на траве…
Привет, Чечня.
Здравствуй, сестрёнка.
Хочет — не хочет, моё сердце кровоточит,
Мы умыты слезами,
Пусть всевышний решает, что дальше будет с нами.
Здравствуй, сестра.
Я знаю, ты чистая,
Ты на карте есть даже в раю,
Чистоту твою я везде ощущаю,
Отмучаюсь свои две тыщи лет в аду и к тебе приду.
Полежим на траве…
Полежим на траве…
Чечня моя, не плачь, нельзя.
Дай нам, всевышний, силы
Не лечь раньше срока в чужие могилы.
Привет, Чечня.
Здравствуй, сестрёнка,
С моей первой распашёнки ты со мною рядом…
Такая вот награда… А больше и не надо.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요