Azab - Mohsen Yeganeh

Azab - Mohsen Yeganeh

Год
2012
Язык
`페르시아 인`
Длительность
167060

아래는 노래 가사입니다. Azab , 아티스트 - Mohsen Yeganeh 번역 포함

노래 가사 " Azab "

번역이 포함된 원본 텍스트

Azab

Mohsen Yeganeh

حالا که امید بودن تو در کنارم داره می میره\nمنم و گریه ممتد نصف شبم دوباره دلم می گیره\nحالا که نیستی و بغض گلمو گرفته چه جوری بشکنمش\nبیا و ببین دقیقه هایی که نیستی اونقده دلگیره\nکه داره از غصه می میره\nعذابم میده این جای خالی\nزجرم میده این خاطراتو\nفکرم بی تو داغون و خسته اس\nکاش بره از یادم اون صداتو\nعذابم میده این جای خالی\nزجرم میده این خاطراتو\nفکرم بی تو داغون و خسته اس\nکاش بره از یادم اون صداتو\nعذابم میده، عذابم میده، عذابم میده، عذابم میده\nمنمو این جای خالی که بی تو هیچوقت پر نمیشه\nمنمو این عکس کهنه که از گریه ام دلخور نمیشه\nمنمو این حالو روزی که بی تو تعریفی نداره\nمنمو این جسم توخالی که بی تو هی کم میاره\nعذابم میده این جای خالی، زجرم میده این خاطراتو،\nفکرم بی تو داغون و خسته اس، کاش بره از یادم اون صداتو\nعذابم میده این جای خالی، زجرم میده این خاطراتو،\nفکرم بی تو داغون و خسته اس، کاش بره از یادم اون صداتو\nعذابم میده، عذابم میده، عذابم میده، عذابم میده\nمن خوابتو می بینم میگم شاید وقتش رسیده…\nبی خوابی می شینه توی چشمام مهلت نمی ده\nدوباره هیشکی تو شعرام حرفی واسه گفتن نداره\nدوباره نیستی و بغض گلومو می گیره باز کم میارم\nحالا که امید بودن تو در کنارم داره میمیره\nمنم و گریه ممتد نصف شبم دوباره دلم می گیره

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요