Son Dəfə - Аббас Багиров

Son Dəfə - Аббас Багиров

  • 출시년도: 2006
  • 언어: 아제르바이잔
  • 지속: 5:31

아래는 노래 가사입니다. Son Dəfə , 아티스트 - Аббас Багиров 번역 포함

노래 가사 " Son Dəfə "

번역이 포함된 원본 텍스트

Son Dəfə

Аббас Багиров

Qapıda son dəfə ilk dəfə kimi

Boynunu bükərək durmusan yazıq

Məndən uzaqlaşdın cavanlıq kimi

Ömrümə qayıtmaz olmusan artıq

Əllərin əlimi bir daha sıxmaz

İsti nəfəsini son dəfə duydum

Gözlərin gözümə baxaraq dolmaz

Soyuq baxışını görərək susdum

Soyuq baxışını görərək susdum

Kimdir səni xəyanətə çəkən vəfasız?

Məndənmi gözəldir, məndənmi cavan?

Bu sual dilimdə qaldı cavabsız

Aparırdı sirrini rəhmsiz zaman

Kimdir səni xəyanətə çəkən vəfasız?

Məndənmi gözəldir, məndənmi cavan?

Bu sual dilimdə qaldı cavabsız

Aparırdı sirrini rəhmsiz zaman

Xəyalın qəlbimi hər an yaracaq

Beləcə qapıda düşərsən yada

Dünyaya sığılmaz kədərə qalacaq

Nə asan dəyişdin doğmanı yada

Ömrümün ən gözəl çağını aldın

Demədin nə üçün məni atırsan

Min dəfə «bağışla» deyərək qaldın

Atılmış qalmaqdan yoxsa qorxursan?

Atılmış qalmaqdan yoxsa qorxursan?

Kimdir səni xəyanətə çəkən vəfasız?

Məndənmi gözəldir, məndənmi cavan?

Bu sual dilimdə qaldı cavabsız

Aparırdı sirrini rəhmsiz zaman

Kimdir səni xəyanətə çəkən vəfasız?

Məndənmi gözəldir, məndənmi cavan?

Bu sual dilimdə qaldı cavabsız

Aparırdı sirrini rəhmsiz zaman

Kimdir səni xəyanətə çəkən vəfasız?

Məndənmi gözəldir, məndənmi cavan?

Bu sual dilimdə qaldı cavabsız

Aparırdı sirrini rəhmsiz zaman

Kimdir səni xəyanətə çəkən vəfasız?

Məndənmi gözəldir, məndənmi cavan?

Bu sual dilimdə qaldı cavabsız

Aparırdı sirrini rəhmsiz zaman

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요