Ir pagājis ilgs laiks - Aija Andrejeva, Ansis

Ir pagājis ilgs laiks - Aija Andrejeva, Ansis

Год
2018
Язык
`라트비아 사람`
Длительность
241010

아래는 노래 가사입니다. Ir pagājis ilgs laiks , 아티스트 - Aija Andrejeva, Ansis 번역 포함

노래 가사 " Ir pagājis ilgs laiks "

번역이 포함된 원본 텍스트

Ir pagājis ilgs laiks

Aija Andrejeva, Ansis

Ir pagājis ilgs laiks, paskaties pa logu, ārā tiešām bilde skaista

Tā pati saule spīd, tavās plaušās spirgts gaiss

Sakravā koferi savu un tad uz pilnu tvaiku

Tu neapstāsies, kamēr kabatā nav 100 klaipu

Un nāsīs sajūti to, kā smaržo silta maize

Acīm ciet, nemani to, kā rodas dziļa plaisa

Starp to, kur esi, un vietu kur tevī dzimst gaisma

Varbūt tikai man liekas, ka ir pagājis reāli ilgs laiks

Bet tas ir ilgākais laiks, ko es esmu piedzīvojis

Paskatīsimies, kas ir mainījies

Skolas meitenes lepni pieaugušas ir par tantēm

Kam statusa dēļ ofisā pienākums ir šancēt

Kādam tajā ofisā ir depresija Anša dēļ

Jo mans plāns A vienmēr paliks viņa plāns B

Domā, ka viņa karjera varēja būt mans ceļš

Piepildījuma sajūtu uzburt tikai blanti spēj

Viltus pārliecību sanāk atrast tikai glāzē

Pat cilājis domu no visa atsacīties kādreiz

Tikmēr daļa pelna ārzemēs to kāpostu

Kā strādnieki, kas strādā vai kā pārdevēji, kas pārdod

Vienam, huj tu zin', kāpēc, pālī vajag sist sejas

Otrs publicē un dzēš kaut kur netā sliktu dzeju

Citam darbā gāja grūti, bet viņš no tā neizmuka

Padirsa to, tad no kauna izdzēsās no Feisbuka

Citam moto esot «Tikai es un mani brāļi»

Joprojām konfliktā par savu seksualitāti

Kāds ir atradis Dievu un to ir jāzina visiem

Kaut arī savā rīcībā viņš neatgādina kristieti

Mēs augām vienādi, bet izaugām tik dažādi

Katrs pa savam sapisies, tas ir kaut kā tā sanācis

Toreiz, kad svešais biedēja kā satracināts pūlis

Šķiet, neviens no mums nesaprata to, ka tas ir uz mūžu

Kāds no jums teiks, ka pasaule jūk prātā

Bet tādā gadījumā pasaule jūk prātā jau ļoti, ļoti ilgu laiku

Pasaule mainās

Un cilvēkiem vienmēr ir bijis ļoti grūti mainīties tai līdzi

Laikam tāpēc pasaule jūk prātā arī tagad

Par politkorektumu te skaidro neredzīgs aklam

Uz globusa ir ļaudis, kas domā — zeme ir plakana

Emigranti netā lamā imigrantus

Politiskie debitanti atgādina diletantus

Dziedātāji repo, reperi dzied

Aprīļa naktis brīžiem atgādina decembra dienas

Pūļi slavē tos, kas paši sevi ruporā slavē

Tagad Abrene ir Krievijā, Plutons nav planēta

Gustavo vairs nav Gustavo, Dūle nav Dūle

Brukušo vietā jauni mūri atkal ceļas un brūk

Kāds uzbūvēja kosmosa kuģi, kurš bija uz Marsa

Bet kāda darbs ir, lai pasaule turpina karst

Zinātne spēj pieveikt slimības, apturēt sērgas

Bet citi sludina, ka tas ir slikti — vakcinēt bērnus

Miljardiem dzīves ir beigušās un sākušās

Tiešām ilgs laiks, es jau teicu pašā sākumā

Mums bija tik daudz laika, kur tas viss paliek?

Tā pati saule spīd uz mums caur koku zariem

(Tiešām ilgs laiks)

Ziemas un vasaras gar manām acīm mainās

Mums ir šis brīdis un tu redzi mani smaidām

(Tiešām ilgs laiks)

Elpo zeme, pa kuru tu tagad staigā

Pasper soli, tu ceļo uz priekšu laikā-ā-āā-ā-ā

Gaismas gadiem prom no vietas, kurā bijām

Viena dzīve, bet sapņu mums pietiek trijām

(Ti-i-iešām ilgs laiks)

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요