아래는 노래 가사입니다. Вопреки , 아티스트 - AIRO 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
AIRO
Сердце
Из стали и сквозняков,
Старых фильмов, забытых снов.
Твои шрамы будто лезвия, и дальше что?
Моим ладоням наплевать.
Это больше слов.
Мы прячемся в подъездах,
За краем пропасти.
Воду — в вино, а ноты — в паузы,
Нас Бог простит.
На шаг вперёд — прыжок назад,
Но не грусти, закрой глаза и досчитай до десяти.
Как ты попал мне в душу?
Мне не понять.
Ту тишину нарушил, а что же я?
Город держу на мьюте...
Смотри в глаза.
Скажи ещё раз то, что я тебе нужна.
Когда вокруг горят огнём сны и города,
Страны, имена,
Я знаю мы своё возьмём, только ты и я,
Только ты и я.
Эта любовь всем вопреки, так сейчас нельзя,
Чти, запоминай,
Нас не пустят в рай,
Мы просто держимся за руки
До конца.
Так и знай.
Я — Хан Соло, из преисподней.
Давно привычен на губах соленый привкус крови.
Моих полуночных спичей уже никто не вспомнит,
Забыты имена, стёрты пароли.
А я как ром под огнём из колы и льда,
Уже прилично разбавлена.
Но мне хватает сполна.
С ментолом тонкие, вторые сутки без сна,
Мы к своей цели придём
Уже навсегда.
Не потерять не найти
На середине пути,
За шагом маленький шаг,
Чтоб на вершину взойти.
И оттуда откроется суть бытия,
Но страх пока что сильнее меня.
Когда вокруг горят огнём сны и города,
Страны, имена,
Я знаю мы своё возьмём, только ты и я,
Только ты и я.
Эта любовь всем вопреки, так сейчас нельзя,
Чти, запоминай,
Нас не пустят в рай,
Мы просто держимся за руки
До конца.
Так и знай.
Мы разбросаны по обочинам
Разных трасс, языки запрокинуты.
Коллективное одиночество
Нас встречает раскрытыми крыльями.
Ты и я, мы так крепко связаны,
Но не нитью, она нас не выдержит.
Обожженными держимся пальцами
И один другого не выпустит.
Когда вокруг горят огнём сны и города,
Страны, имена,
Я знаю мы своё возьмём, только ты и я,
Только ты и я.
Эта любовь всем вопреки, так сейчас нельзя,
Чти, запоминай,
Нас не пустят в рай,
Мы просто держимся за руки
До конца.
Так и знай.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요