Терапевт - Аквариум

Терапевт - Аквариум

Альбом
Беспечный русский бродяга
Год
2005
Язык
`러시아인`
Длительность
355300

아래는 노래 가사입니다. Терапевт , 아티스트 - Аквариум 번역 포함

노래 가사 " Терапевт "

번역이 포함된 원본 텍스트

Терапевт

Аквариум

Отрубился в час, а проснулся в три,

Полнолуние выжгло тебя изнутри,

На углу у аптеки горят фонари

И ты едешь.

Ты хотел бы напиться хоть чем-нибудь всласть,

Ты пытаешься, но не можешь упасть,

И кто-то внутри говорит — это счастье,

Или ты бредишь.

Вкус крови лишил тебя слова,

И к бровям подходит вода —

Где-то именно здесь

Пал пламенный вестник

И сегодня ещё раз всё та же среда —

Да хранит тебя Изида!

Ты подходишь к кому-то сказать: «Привет»,

И вдруг замечаешь, что нет ничего конкретного

И прохожие смотрят тебе вослед

С издёвкой…

На улице летом метёт метель,

И ветер срывает двери с петель,

И прибежище, там, где была постель

Теперь — яма с верёвкой;

Так взлетев вопреки всех правил,

Разорвав крылом провода,

Ты оказываешься опять

Там, где всем нужно спать,

Где каждый день, как всегда —

Да хранит тебя Изида!

Все говорят и все не про то,

Эта комната сделана из картона

И ты смотришь вокруг —

Неужели никто не слышит?

И вдруг ракурс меняется.

Ты за стеклом,

А друзья — в купе уходящего поезда —

Уезжают, даже не зная о том, что ты вышел.

И оставшись один на перроне,

Выпав из дельты гнезда,

Теперь ты готов к духовной жизни,

Но она тебе не нужна —

Да хранит тебя Изида!

И ты слышал что где-то за часом пик,

В тишине алтаря или в списках книг,

Есть неизвестный тебе язык, на котором

Сказано всё, что ты хочешь знать,

В чём ты боялся даже признаться

И отчего все святые глядят на тебя с укором.

Перестань делать вид, что не можешь понять их

Ты один на пути навсегда —

Улыбнись, растворись в шорохе листьев,

В шёпоте летнего льда —

Да хранит тебя Изида!

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요