아래는 노래 가사입니다. На счастье , 아티스트 - Альбина Джанабаева 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Альбина Джанабаева
Все разбиты зеркала собирала до утра
Ну, когда уже, когда
Склеится моя история?
Давно уже пора!
Вот и поменяла я угол отражения
И оттуда на меня смотрит совершенно
Новая — сверхновая она;
С ниточкой на запястье
«Всё это на счастье» мама говорила
Я себя разбила и собрала
Всё это на счастье, лишь бы оно было
Чтобы потеряла, но обрела!
«Всё это на счастье» мама говорила
Я себя разбила и собрала
Всё это на счастье, лишь бы оно было
Чтобы потеряла, но обрела!
Выучила снова я самоотрицания
Хватит тратить всю себя
На чужие замечания
Давно уже пора!
Ничего не говоря, надо снятся с якоря
И пусть снится мне она, снится
Совершенно новая — такая же, как я
С ниточкой на запястье
«Всё это на счастье» мама говорила
Я себя разбила и собрала
Всё это на счастье, лишь бы оно было
Чтобы потеряла, но обрела!
Всё это на счастье
Всё это на счастье
«Всё это на счастье» мама говорила
Я себя разбила и собрала
Всё это на счастье, лишь бы оно было;
Чтобы потеряла, но обрела!
«Всё это на счастье» мама говорила
Я себя разбила и собрала
Всё это на счастье, лишь бы оно было
Чтобы потеряла, но обрела!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요