Махно - Александр Малинин

Махно - Александр Малинин

Альбом
Ночи окаянные
Год
1999
Язык
`러시아인`
Длительность
240740

아래는 노래 가사입니다. Махно , 아티스트 - Александр Малинин 번역 포함

노래 가사 " Махно "

번역이 포함된 원본 텍스트

Махно

Александр Малинин

— Что это за поле?

— Не знаю, мой атаман.

— А что это за город?

— Черт его знает, мой атаман.

— А что это за люди?

— Смерть, мой атаман.

На сабле плясала слеза, а гусарский мундир

Весь в семечках, как хутора Малоросса.

«Айвенго» небритой братвою зачитан до дыр,

Храп лошадей, в траве муравьи, да осы.

Припев:

Ты не пиши мне о любви, ведь сердце жжет воспоминанье.

Все наши детские страданья судьбою купаны в крови.

Оборвалась тугая нить, наш праздник так похож на траур.

И в лабиринтах Минотавра нам вечно суждено бродить.

И дернул же черт меня родиться в России!

То раболепствуем, то тихо бунтуем, болтуны, да ворье,

То каемся, то хлещем друг дружку, что есть силы,

То мировые проблемы решаем, а то воруем белье.

Припев:

Ты не пиши мне о любви, ведь сердце жжет воспоминанье.

Все наши детские страданья судьбою купаны в крови.

Оборвалась тугая нить, наш праздник так похож на траур.

И в лабиринтах Минотавра нам вечно суждено бродить.

Гражданская подлая бойня без правил и взяток.

Рулетка раскручена, но шарик придет на zero.

За Родину горсть убирают, за свободу — десяток,

А вся остальная — война, для кого.

Припев:

Ты не пиши мне о любви, ведь сердце жжет воспоминанье.

Все наши детские страданья судьбою купаны в крови.

Оборвалась тугая нить, наш праздник так похож на траур.

И в лабиринтах Минотавра нам вечно суждено бродить.

На сабле плясала слеза, а гусарский мундир

Весь в семечках, как хутора Малоросса.

«Айвенго» небритой братвою зачитан до дыр,

Храп лошадей, в траве муравьи, да осы.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요