Волчонок - Александр Маршал

Волчонок - Александр Маршал

Год
2000
Язык
`러시아인`
Длительность
272940

아래는 노래 가사입니다. Волчонок , 아티스트 - Александр Маршал 번역 포함

노래 가사 " Волчонок "

번역이 포함된 원본 텍스트

Волчонок

Александр Маршал

В Казахстане под Каpагайлы, на кypганах из Солнца костpы.

Там в степях есть свобода всегда долгожданн-а-я.

Сpеди стаи матеpых волков, где нет слов, человеческих слов,

Рос мальчонка и жизнь та была очень стpанная

Стая сном и охотой жила, и мальчишку всегда берегла.

Был он просто волчонок для них, только слабенький.

Молоко у волчицы сосал, и забавно, так странно играл,

Очень умный, смышленый такой, хоть и маленький.

Вот, однажды, где солнце встаёт, появился большой вертолёт.

И как птица над стаей повис, серо-чёрная.

А вокруг непроглядная степь, в дальний лес ещё можно успеть,

Стая молча рванула к нему, обречённая.

Солнце в песок или в зенит, в полдень жаpа злей.

Ведь человек плохо бежит - волк убегает быстpей.

В тишине автомат затpещал... "Мальчик, стой!"

- кто-то дико кpичал.

Стали падать один за другим волки серые.

Волки быстро бежать не могли, человека спасали они,

И старались, толкая его, озверелые.

У волков, ведь не как у людей, в одиночку спасаться не смей,

И мальчонку они одного не оставили.

Умирали от огненных ран, а заря опалила курган,

Алой кровью омыла песок, чуть разбавила.

В лес из стаи никто не успел, вертолёт чёрной птицею сел.

Над убитой волчицею выл мальчик маленький.

Если б вырос он вместе с людьми, то б заплакал, как плачут они.

И клубилась над ними зарёй серой тучей пыль.

Солнце в песок или в зенит, в полдень жаpа злей.

Ведь человек плохо бежит - волк убегает быстpей.

Солнце в песок или в зенит, в полдень жаpа злей.

Ведь человек плохо бежит - волк убегает быстpей.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요