О профессии древней - Александр Новиков

О профессии древней - Александр Новиков

  • Альбом: В захолустном ресторане

  • 언어: 러시아인
  • 지속: 3:47

아래는 노래 가사입니다. О профессии древней , 아티스트 - Александр Новиков 번역 포함

노래 가사 " О профессии древней "

번역이 포함된 원본 텍스트

О профессии древней

Александр Новиков

А намедни приехал ко мне своячок —

Деревенский, простой, от сохи мужичок.

Прикупить, пригубить, приобуться-одеться,

Да на баб городских, на живых наглядеться.

Я в делах позарез, по кадык был,

И от дел своих сбежать не мог никак.

Он в затылке почесал: мол, куды мне?

Я по горлу постучал: мол, в кабак.

И пошел он.

Душою и помыслом чист.

Улыбнулся ему на всю сдачу таксист.

За пятерку вошел, за червонец разделся,

А за два фиолетовых так разговелся!

Что оркестр взыграл за десятку

Рок-н-ролл с переходом на гопак.

И ударил Василий вприсядку —

Он был пьяный немножко дурак.

Загудело в нутре у него.

От и до.

И почуял Василий в себе Бельмондо.

Замахнул и пошел, как в селе на смотрины,

Ухватить, чтоб была, эх, не хуже Сабрины!

Но сказали экзотические телки:

— «Катерину», дядя Вася, приготовь.

(Что таить: на селе секс-потемки,

Засвети — просветим за любовь!)

Уронил потолок штукатурку в фонтан.

Залричали ему: «Ты вприсядку — вон там!»

Зазывали его две грудасто-плечистых.

«Рус, давай!», — ободрял пьяный хор интуристов.

Две девчоночки сквозь фирменные шмутки

Засветили ему прелести в дыму,

И спросил он их: «Вы, правда, проститутки?»

И тогда они ответили ему: !!!

А когда всю посуду собрали в мешок,

Сквозанул из Василия нервный смешок.

Выводили его как угонщика судна.

И вздохнула одна: «Деревенскому трудно…».

И помчал автоспецмед по столице,

Где маникюром не скальпированный чуть,

Он спросил еще: «Дадите похмелиться?»

И заплакал в протокол: «Домой хочу-у-у…».

Вот вам песня о профессии древней

И о сращивании города с деревней.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요