Ты прохладой меня не мучай... - Александр Новиков

Ты прохладой меня не мучай... - Александр Новиков

  • Альбом: Сергей Есенин - 110 лет (Концерт в ГЦКЗ "Россия")

  • 언어: 러시아인
  • 지속: 3:44

아래는 노래 가사입니다. Ты прохладой меня не мучай... , 아티스트 - Александр Новиков 번역 포함

노래 가사 " Ты прохладой меня не мучай... "

번역이 포함된 원본 텍스트

Ты прохладой меня не мучай...

Александр Новиков

Ты прохладой меня не мучай

И не спрашивай сколько мне лет,

Одержимый тяжелой падучей

Я душой стал как жёлтый скелет.

Было время когда из предместья

Я мечтал по-мальчишески в дым,

Что я буду богат и известен

И что всеми я буду любим.

И что всеми я буду любим.

И что всеми я буду любим.

Да, богат я, богат с излишком,

Был цилиндр, а теперь его нет,

Лишь осталась одна манишка

С модной парой избитых штиблет.

И известность моя не хуже

От Москвы по парижскую рвань,

Моё имя наводит ужас,

Как заборная громкая брань.

Как заборная громкая брань.

Как заборная громкая брань.

И любовь не забавное ль дело,

Ты целуешь, а губы, как жесть,

Знаю, чувство моё перезрело,

А твоё не сумеет расцвесть.

Мне пока горевать ещё рано,

Ну, а если есть грусть, не беда,

Золотей твоих кос по курганам

Молодая шумит лебеда.

Молодая шумит лебеда.

Молодая шумит лебеда.

Я хотел бы опять в ту местность,

Чтоб под шум молодой лебеды

Утонуть навсегда в неизвестность

И мечтать по-мальчишески в дым.

Но мечтать о другом, о новом,

Непонятном земле и траве,

Что не выразить сердцу словом,

И не знает назвать человек.

И не знает назвать человек.

И не знает назвать человек.

Ты прохладой меня не мучай

И не спрашивай сколько мне лет,

Одержимый тяжелой падучей

Я душой стал как жёлтый скелет.

Было время, когда из предместья

Я мечтал по-мальчишески в дым,

Что я буду богат и известен

И что всеми я буду любим.

И что всеми я буду любим.

И что всеми я буду любим.

И что всеми я буду любим.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요