아래는 노래 가사입니다. Поезд , 아티스트 - Александр Шульгин, Алевтина 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Александр Шульгин, Алевтина
Я тихо сяду в поезд, идущий на Восток.
Поезд зовётся «Совесть», поезд тот одинок.
Сама себе попутчик в далёкие края,
Вот подвернулся случай и в пассажирах я.
Припев:
Поезд на Восток и за окнами мелькают снова города.
Через весь Урал, сквозь сибирскую тайгу.
Только дай мне срок я отдам тебе долги, моя страна,
Я, ведь дочь твоя, я иначе не могу.
Тук-тук стучат колёса в такт сердца моего
И больше нет вопросов помимо одного.
Кто я?
Зачем я еду?
Этот ли поезд мой?
Это ль моя победа?
Победа над собой.
Припев:
Поезд на Восток и за окнами мелькают снова города.
Через весь Урал, сквозь сибирскую тайгу.
Только дай мне срок я отдам тебе долги, моя страна,
Я, ведь дочь твоя, я иначе не могу.
Поезд на Восток и за окнами мелькают снова города.
Через весь Урал, сквозь сибирскую тайгу.
Только дай мне срок я отдам тебе долги, моя страна,
Я, ведь дочь твоя, я иначе не могу.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요