
아래는 노래 가사입니다. Лестница , 아티스트 - 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Яркое солнце… какое же знойное лето!
Море шумит изумрудными волнами где-то.
Люди уныло гуляют по берегу жизни…
Море увидеть им не дают мысли.
Мысли мешают, отводят от правды, тревожат…
Море грохочет, но люди не слышат, похоже.
Смысл жизни нужен, чтоб сходу во всем разобраться
Лестницу ищут, чтоб можно им было подняться
Без ступеней лестница, что ведет к счастью
Только два есть способа беду преодолеть
Хитростью и подлостью добиваться власти
Или крылья развернуть и в небо улететь.
Кто-то пытается сделать крутые ступеньки.
Кто-то вперед по перилам ползет помаленьку.
Люди не верят тому, кто летать научился.
Хочется людям, чтоб этот счастливчик разбился.
Без ступеней лестница, что ведет к счастью
Только два есть способа беду преодолеть
Хитростью и подлостью добиваться власти
Или крылья развернуть и в небо улететь.
Есть исключенье из правил.
Бывают ступени.
Изредка, правда, у тех, кто, не знает сомнений.
Только ступени, давая возможности хода,
Четко ведут, но в отместку лишают свободы.
Без ступеней лестница, что ведет к счастью
Только два есть способа беду преодолеть
Хитростью и подлостью добиваться власти
Или крылья развернуть и в небо улететь.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요