아래는 노래 가사입니다. Легче , 아티스트 - АлоэВера 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
АлоэВера
Интервью начинается со знакомых слов.
– Что вы, Вера, все про мужиков, да мужиков.
Других тем, что ли, нет?
Вот, говорят, занимаетесь йогой прилично...
− Это я только, чтобы быть гибче.
– Ну, что у вас все про беспутства слышно.
Вы же, кажется, девушка с высшим?
Нивелируете стили речи, слов сложных гладь.
– Да я просто интеллектуальная блядь.
Будьте легче-легче.
Кроме танцев, взять с нас нечего-нечего.
Будьте легче-легче.
Кроме танцев, взять с нас нечего-нечего.
− А у меня к вам есть каверзный вопрос.
Ну, ведь у вас под «Обе две» откровенный закос.
И буду с вами до конца чист.
Больше всех косит, конечно, басист.
− Я пою, как Земфира, и это ясно
Занимаюсь спортом, как Ольга Маркес,
Гриша лажает и тут, и там,
Звукорежиссер у нас вообще наркоман,
В общем, как сказал Феликс Бондарев давно:
– АлоэВера... АлоэВера – говно.
Будьте легче-легче.
Кроме танцев, взять с нас нечего-нечего.
Будьте легче-легче.
Кроме танцев, взять с нас нечего-нечего.
По радио нас никогда не услышишь,
О нас не напишут в журнале «Афиша»,
С фестивалями мы давно на ножах —
Везде Alpha-Beta и «Окуджав»
И кажется, мы на бабки влипли,
Собирая по десять рублей на клип
Но нет смысла за всё это париться —
Мы делаем то, что нам нравится
Мы делаем то, что нам нравится
Мы делаем то, что нам нравится
Будьте легче-легче.
Кроме танцев, взять с нас нечего-нечего.
Будьте легче-легче.
Кроме танцев, взять с нас нечего-нечего.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요