아래는 노래 가사입니다. Буду для тебя , 아티스트 - Алёна Валенсия 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Алёна Валенсия
Встречи длинней, чем ночи.
Ночи длинней, чем дни.
И каждый раз так хочет сердце остаться с ним.
Может уже не важно.
Может уже не жаль.
Я испиваю до капли — это мой рай!
Припев:
Буду для тебя самою нежною.
Буду для тебя самою грешною.
Я любовь свою тебе отдаю,
Только душу-душу я оставлю.
Я любовь свою тебе отдаю,
Только душу-душу я оставлю.
Небо грустит все чаще, плачет немым дождем.
Слёзы вдруг станут слаще только для нас вдвоём.
Помни минуты рая.
Помни, не забывай!
Я говорю: «До свидания!», но не скажу: «Прощай…»
Припев:
Буду для тебя самою нежною.
Буду для тебя самою грешною.
Я любовь свою тебе отдаю,
Только душу-душу я оставлю.
Я любовь свою тебе отдаю,
Только душу-душу я оставлю.
Я оставлю только душу-душу.
Я оставлю только душу-душу.
Я оставлю только душу-душу.
Я оставлю только душу-душу.
Буду для тебя самою нежною.
Буду для тебя самою грешною.
Я любовь свою тебе отдаю,
Только душу-душу я оставлю.
Я любовь свою тебе отдаю,
Только душу-душу…
Буду для тебя самою нежною.
Буду для тебя самою грешною.
Я любовь свою тебе отдаю,
Только душу-душу я оставлю.
Я любовь свою тебе отдаю,
Только душу-душу я оставлю.
Только душу-душу я оставлю.
Только душу-душу я оставлю.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요