아래는 노래 가사입니다. Горда , 아티스트 - Alyosha 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Alyosha
А моє серце розквітало так,
Наче проліски ті весною.
Танули всі хмари, розтанули
Й з розуму звели.
А на подушку сльози зливами…
Все від того, що неприступна ти була і ти страждаєш тепер,
Аж не так усе!
Горда ти моя любов,
Що тобі ще, окрім його обійм?
Ти ж йому сама дозволила.
Горда ти моя любов,
Ти все пробач і заспокой мене,
Бо в його руках ти знову жива.
Моя душа летіла в небеса,
Та чому ж знову так самотньо
На душі?
Для кого всі ці вірші,
Якщо ти мовчиш?
Все, що завгодно за його любов,
Все віддам, не шкода весь світ!
А за вікном летять зими пластівці,
Мрії всі мої…
Горда ти моя любов,
Що тобі ще, окрім його обійм?
Ти ж йому сама дозволила.
Горда ти моя любов,
Ти все пробач і заспокой мене,
Бо в його руках ти знову жива!
Just kiss me, kiss me, kiss me
And love me, love me, love me
Don’t leave me, leave me, leave me
Baby
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요