The Temple/Erratic - Anata

The Temple/Erratic - Anata

Альбом
Dreams of Death & Dismay
Год
2012
Язык
`영어`
Длительность
494970

아래는 노래 가사입니다. The Temple/Erratic , 아티스트 - Anata 번역 포함

노래 가사 " The Temple/Erratic "

번역이 포함된 원본 텍스트

The Temple/Erratic

Anata

Left by dawn

Determined mind

The final way out

My bridges were burned

One last path to justify life…

To follow this crazy dream

Heading for the woods

To places I had been before

But in my dreams

They were altered

I just had to see

But the deeper I walked

Confusion emerged

Paths unknown?

I was astray

And though it was day

The sun shone no more

But as I despaired

Certain to be lost

I suddenly stood

By a temple

The temple in my dreams

With a thousand steps

My journey was complete

The source of essence

Of which I had been foretold

Climbing up the stairs

Hewn in stone

Stained with generations blood

Thorn, like poison snakes

Entangles me, severs my skin

Helped by the wind

At last at the top

A mysterious sight reaches my eyes

For on the very highest step

A gigantic mirror was placed

Unseen in my dream

I was dismayed

With fear I faced the mirror

And to my great surprise

My reflection…

The image of the devil

And behind…

At the very foot of the stairs

I could see clouds

And heaven from above

Through the mirror

I could see heaven’s gate

Forever closed for me

All of a sudden

A stormwind came

And put the mirror in spin

Got hold of the thorn

Of the highest step

I see the mirror stop

Yet the wind blows

My image… I am Messiah

Hanging down the stairs

In the reflection a chasm

And the gate in front of me

Was the back of the gate to hell

I was sure to fall

A question of seconds

But once again

The wind came to my help

And saved me from the flames

But trapped in the grasp of the wind

I was violently thrown

Towards the spinning mirror

And I got caught in the spin

New dimensions I saw

But I never say the mirror again

My last way to redemption

Turned out to be a fatal delusion

I’m condemned

To eternal emptiness

Condemned to play roles

In a thousand worlds

I’m never to be myself again

(Leads by: Schalin)

(Final lead part two by: Allenmark)

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요