아래는 노래 가사입니다. Посмішка , 아티스트 - Ани Лорак 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Ани Лорак
Ти наче ювелірна річ,
Ти — лялька с сотнею облич,
Кожна досконалої краси.
Твоя спина завжди пряма,
І ти — довершеність сама,
Справжня жінка на усі часи.
Але душа твоя — тонкий кришталь,
І на своє ім'я
Ти одягла маску ти одягла.
Приспів:
Сяй!
На ці камери.
Знай!
Це закони гри.
Посмішка твоя засліпить
Репортерів світу і телеекран.
Сяй!
Наче самоцвіт.
Сяй!
І підкориш світ.
Станеш зіркою звичайно,
І тобі до ніг цілий світ впаде.
Гастролі, публіка, фурор,
Лункий готельний коридор.
Від утоми тіло аж гуде,
А завтра знову наче в бій.
І хто повірить у твій біль?
І немає спокою ніде.
Погляньте яка вона мила,
І як посміхається!
Вона народжена бути зіркою!
Зіркою!
Але душа твоя — тонкий кришталь…
Приспів:
Сяй!
На ці камери.
Знай!
Це закони гри.
Посмішка твоя засліпить
Репортерів світу і телеекран.
Сяй!
Наче самоцвіт.
Сяй!
І підкориш світ.
Станеш зіркою звичайно,
І тобі до ніг цілий світ впаде.
Сяй!
Сяй!
Сяй!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요