아래는 노래 가사입니다. Где же ты? , 아티스트 - Анна Бутурлина, Елизавета Пащенко 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Анна Бутурлина, Елизавета Пащенко
Я дрожу, по коже холод
Но то не мороз
Так это знакомо
Словно отблеск неуловимых грёз
Знаю, близко ты
Словно друг старинный мой
Я вернулась
Наконец пришла домой
Предприпев
Я стояла, словно крепость
Храня тайну много лет
Я тебя пойму
Так выйди же на свет
Где же ты?
К тебе я взываю
Где же ты?
Голос снов
Может, тебя лишь искала я, знак мне подай
Где же ты?
Ответь на мой зов
Иду я к своей цели
И нет больше оков
Ведь я здесь не случайно
Быть может, сорву я тайн покров
Я всегда была другою
Вечно в поисках себя
Настал ли час?
Здесь и сейчас
Смогу понять, кто я?
Где же ты?
Мне больше не страшно
Пред тобой
Стою гордо я
Ты тот ответ, что искала я.
Знак мне подай
О, где же ты?
Дай увидеть тебя
Выйди ко мне
Двери открой
Столько ждала
Встречи с тобой
Выйди ко мне
Двери открой
Столько ждала
Встречи с тобой
Край суровый, в море льда
Есть река там, помнит всё она
Ищет дом твоя душа
И нашла
Где же ты?
В тебе скрыта сила
Чтобы жизнь
Изменить свою
Я бесконечно ждала тебя
Знак мне подай!
Знак мне подай!
О, где же ты?
(Я здесь)
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요