아래는 노래 가사입니다. Donna , 아티스트 - Анне Вески, Getter Jaani 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Анне Вески, Getter Jaani
Kes olla võib see salapärane daam
Kes meeste meelekindlust paigast lööb
Araabia kuld veidi tühine näib
Kui ta kõrval käid
Ta põletab kui leek ja mängib kõikide tunnetel
Salapärane Veneetsia öö, loorina ta varjab teel
Ja siis ta kaob, kui tuul
Ta teab täpselt mis teeb
Ei loe kaotusi, võite
Ta jaoks ei ole piire
Särab kõikide ees
See on tema jaoks lihtne, kogu peo ta röövib kiirelt
Hei donna hei donna hei
Tunned kõiki neid teid
Sa olla võid cool naine tead ju
Hei donna hei donna hei
Oled väärikas leid (ooo)
Rubiin, safiir või kuld
See kelmikas pilk või hõrk parfüüm
Targalt vaikiv moraal, jah, see on leedi
Kui oled eksinud teelt on
Patukahetsus see
Lohutamas ta naer
Ta põletab kui leek ja mängib kõikide tunnetel
Salapärane Veneetsia öö, loorina ta varjab teel
Ja siis ta kaob, kui tuul
Ta teab täpselt mis teeb
Ei loe kaotusi, võite
Ta jaoks ei ole piire
Särab kõikide ees
See on tema jaoks lihtne, kogu peo ta röövib kiirelt
Hei donna hei donna hei
Tunned kõiki neid teid
Sa olla võid cool naine tead ju
Hei donna hei donna hei
Oled väärikas leid (ooo)
Rubiin, safiir või kuld
Ta teab täpselt mis teeb
Ei loe kaotusi, võite
Ta jaoks ei ole piire
Särab kõikide ees
See on tema jaoks lihtne, kogu peo ta röövib kiirelt
Hei donna hei donna hei
Tunned kõiki neid teid
Sa olla võid cool naine tead ju
Hei donna hei donna hei
Oled väärikas leid (ooo)
Rubiin, safiir või kuld
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요