아래는 노래 가사입니다. Жизнь моя , 아티스트 - Анора 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Анора
Снова твой холод веет в одиночестве моем.
В сердце осколок — те слова, что обожгли меня огнем.
Сердце устало слезы лить от боли и обид,
Но без тебя — мне не имеет смысла эта жизнь, пойми;
Просто пойми…
Припев:
Ты — и боль, и жизнь моя;
Без тебя закат — с тобой рассвет.
Посмотри в мои глаза,
Ты поймешь — тебя мне ближе нет.
Ты — и боль, и жизнь моя;
Даришь свет и, вновь растаешь сном.
Буду ждать я лишь тебя —
Ждать тебя одного.
Если б я знала, если б можно было всё вернуть.
Я не жалею, всё равно прошла бы снова этот путь.
Пусть и безумна, пусть все говорят — схожу с ума.
В сердце надежда будет неустанно биться для тебя;
Лишь для тебя…
Припев:
Ты — и боль, и жизнь моя;
Без тебя закат — с тобой рассвет.
Посмотри в мои глаза,
Ты поймешь — тебя мне ближе нет.
Ты — и боль, и жизнь моя;
Даришь свет и, вновь растаешь сном.
Буду ждать я лишь тебя —
Ждать тебя одного.
Лишь тебя!
Ты — и боль, и жизнь моя;
Без тебя закат — с тобой рассвет.
Посмотри в мои глаза,
Ты поймешь — тебя мне ближе нет.
Ты — и боль, и жизнь моя;
Даришь свет и, вновь растаешь сном.
Буду ждать я лишь тебя —
Ждать тебя одного.
Ты — и боль, и жизнь моя;
Без тебя закат — с тобой рассвет.
Посмотри в мои глаза,
Ты поймешь — тебя мне ближе нет.
Ты — и боль, и жизнь моя;
Даришь свет и, вновь растаешь сном.
Буду ждать я лишь тебя —
Лишь тебя одного.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요