아래는 노래 가사입니다. Семь морей , 아티스트 - Артур Беркут 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Артур Беркут
Старый дом на горе, журавлиная стая —
Все, что было у нас, будем помнить всегда.
Память — странная вещь.
Кое-что исчезает,
Но в душе остаются люди и города.
Проплывем семь морей, где-то в каждом причалив,
Только вверх и вперед, проложив свой маршрут.
Проплывем семь морей, но вернемся к началу,
В тот родной уголок, где нас любят и ждут.
Навсегда сберегу песни и перекрестки,
Крик младенца и звон колокольный с утра,
И росу на траве, ветер свежий и хлесткий,
Бесконечное счастье от любви и добра.
Теплый дождь на заре пробежится по лужам,
И рассыплются звезды порою ночной.
Этот сказочный мир для того-то и нужен,
Чтобы жизнь просыпалась с каждой новой весной.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요