아래는 노래 가사입니다. Бьюти , 아티스트 - Артём Татищевский, Kempel 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Артём Татищевский, Kempel
Она попивает виски, глазами ищет нового спонсора, уже четвертого за ночь,
у нее свои способы,
Как промывать мозг ходячим кошелькам, это для нее так же просто,
как сдать экзамен на средний бал.
Ведь эти самцы все как один ведутся, только намекни им, что эти булки можно
помазать, как минимум.
Он готов будет ее осчастливить и раскошелиться, въ**ав свои последние лаве на
такси,
Но он ей на х** не нужен, у нее цели выше, ей нужен тот, кто делает на сцене
движ
Потом подругам что бы дать для зависти новую пищу, даже не догадываясь что эта
звезда бл*ть нищая.
Ей нужно все и сразу — жизнь облепленную стразами, что бы не строить по частям
бесконечный пазл,
На все готовое, ей плотно так промыли голову, любовь — это когда все здорово.
Припев:
Пусть говорят, что я опопсел и много песен посвящаю таким, как тебе
Назвать тебя «с*кой» приятней, чем дорогой и нежной, в режиме бьюти.
Назвать тебя «с*кой» приятней, чем дорогой и нежной, в режиме бьюти.
Хоть нам и по**ать на твою личность, тебя никто не осудит
Накрайняк отзовутся лестно, вдвойне приятней писать о тебе совместно.
Давай залипнем у меня подбадяженным кокесом на хате, х*ли мне, говорят звезда в
шоке
Че у тебя там по планам завтра?
Ааа ты вся в шопинге с подругами сорвешься на
котеджик.
Сгонял бы в Геленджик с тобой, пот**хался под треки Lil’Knife, а твои интересы
другие, ты разводишь л*хов.
Для тебя я никто, в плане репа фуфло, ни лаве, не алло, пишу фиты с Бухенвальд.
./././tatischeskij-artem-byuti.html
Если в столице, то передвигаюсь на сероки, если в Питере, то на метро.
Я с Кемпелем Пашей, **ал этот гламурчик в рот, обходя все эти клубы стороной.
Все же помечтал о том, что бы проджусить эту ночку с тобой, надо все сразу —
айфончик, стразы, луи витончик,
В салоне сладкий рэпчик, извини, но не ведусь я на твою планку
И говорю откровенно в лицо — иди-ка ты на х**!
Припев:
Пусть говорят, что я опопсел и много песен посвящаю таким, как тебе
Назвать тебя «с*кой» приятней, чем дорогой и нежной, в режиме бьюти.
Назвать тебя «с*кой» приятней, чем дорогой и нежной, в режиме бьюти.
Хоть нам и по**ать на твою личность, тебя никто не осудит
Накрайняк отзовутся лестно, вдвойне приятней писать о тебе совместно.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요