Февраль - Ассаи

Февраль - Ассаи

Год
2013
Язык
`러시아인`
Длительность
264210

아래는 노래 가사입니다. Февраль , 아티스트 - Ассаи 번역 포함

노래 가사 " Февраль "

번역이 포함된 원본 텍스트

Февраль

Ассаи

Где дожди, что льют годами,

Где сны вечные?

Зачем искать горы, если они сами

Станут на путь наших увечий?

Спаси меня!

Произнеси заклинание!

Я не забуду той доброты.

Куда ты?

Куда вы все?

Я проклинаю заранее ваши чакры!

И не перебивай, возьми себя в руки!

Ты никогда не узнаешь меня.

Огонь, песок, вода, огранка

Светлых снов, беспорочных.

Севастополь обнимает, мы — электронные,

Нежные, смешные в гоноре.

Мир полон истин,

Но я не смог себя найти в чужих мыслях.

Подари покой сердцу любимой,

Скажи, что я ушёл, объясни красиво.

Февраль, веди меня за руку,

И накорми мать, если остались силы.

Забудь мне измены, забудь друзей!

Знай, они были прохожими.

Утоли жажду братьев,

Я желаю им достатка, и время его потратить.

Припев:

Февраль, веди меня за руку

От восстания до самых окраин старости,

Пусть длиннее станут дни,

А ночи станут короче!

Не надо беречь меня, не надо прикасаться ко мне!

Я на пороге, знаешь…

Береги детей, а сына назови, как меня — Ассаи.

Меня зовут за горизонт глаза твои,

И только в них я видел свет.

Если что не так — прости,

Это где-то внутри меня огонь погас на миг.

Дай знания рождённым в наше время

И положи монеты на глаза усопших.

Дай чётко знать, где я?

И почему мир не копит опыт прошлого?

Я теряю глаза, знаешь, я медленно теряю слух,

Я не прошу боготворить меня,

Просто люби, хотя бы после смерти двух.

Отец — скорби, любимая — плачь,

Мы — вода, тени снов.

Кто научит меня жить иначе,

Кто станет рабом пустых листов?

Весна плавит страх, меняю голос,

Холодный как лёд.

Приходи в гости, позови друзей, но знай —

Февраль тоже придёт.

Лики смерти, злее бейте,

Наш пропитав голос верой.

Соль с неба, реки.

Верьте —

Мы уплываем плавить время.

Припев:

Февраль, веди меня за руку

От восстания до самых окраин старости,

Пусть длиннее станут дни,

А ночи станут короче!

Не надо беречь меня, не надо прикасаться ко мне!

Я на пороге, знаешь.

Береги детей, а сына назови, как меня — Ассаи.

Февраль, веди меня за руку

От восстания до самых окраин старости,

Пусть длиннее станут дни,

А ночи станут короче!

Не надо беречь меня, не надо прикасаться ко мне!

Я на пороге, знаешь.

Береги детей, а сына назови, как меня — Ассаи.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요