#243 - Badi, Youssoupha, Oliverman

#243 - Badi, Youssoupha, Oliverman

Альбом
Matonge
Год
2015
Язык
`프랑스 국민`
Длительность
182100

아래는 노래 가사입니다. #243 , 아티스트 - Badi, Youssoupha, Oliverman 번역 포함

노래 가사 " #243 "

번역이 포함된 원본 텍스트

#243

Badi, Youssoupha, Oliverman

A qui profitent les Mobutu, les Bush, les Ben Ali

J’suis Bantou sous adrenaline

J’suis nègre comme Lany, beaucoup d’ennuis question de mélanine

C’est pour les vieux tontons, les belle-mamans et pour les vraies gamines

J’attends mon disque de diamant, mon label c’est la Gecamine

C’est l’argent qui me réanime

Que les colons m’ouvrent les Vans comme Mélanie

J’prends mon putain de million puis je mets les voiles

On a le droit de s'éclaircir la peau pour obéir aux ordres

Mais l’intégration passera jamais par le Diprosone

Tika na seka mama, tika na meka mama

Tika ba mbula ezo leka, tika to lela mama

Parfois je doute trop, et je me console

Quand le TP Mazembe me fait rever mais c’n’est que du football

Alors on shoote, goal

Faut-il en parler ou pas

243, ma New Era est en peau d’léopard

Prims Parolier

Tout ceci nous rendra pas le Congo (x2)

Congo, RDC

Na poto malili, na Kinshasa kiese

Beaucoup de naissances, trop de décès

Rumba et religions à l’excès

Mobutu Sese Seko, Léopold II, Tippo Tipo

Muana poto, muana Congo

Tous les deux dans les. poto poto

Lumumba, Kimbangu au trou

C’est c’Congo aux troubles

Retour aux sources

République, démocratique. laisse-moi rire

Ex Congo belge, ex Zaïre

Boulevard du 30 juin, Place Tahrir

Indépendants, colonisés

Mémoire lobotomisée

Evoluer, sous développé

Qui est le mopao, Kabila ou Olomidé?

Tout ceci nous rendra pas le Congo

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요