La fleur, la source et l'amour - Barbara

La fleur, la source et l'amour - Barbara

Альбом
La Fleur D'Amour
Год
2009
Язык
`프랑스 국민`
Длительность
280000

아래는 노래 가사입니다. La fleur, la source et l'amour , 아티스트 - Barbara 번역 포함

노래 가사 " La fleur, la source et l'amour "

번역이 포함된 원본 텍스트

La fleur, la source et l'amour

Barbara

Il y avait une source.

Elle serpentait sa course

Dans le creux du vallon.

Il y avait une fleur,

Il y avait une fleur

Dans le creux du vallon.

L’une à l’autre, pareilles,

Vivantes de soleil,

Une source,

Une fleur d’amour.

Il y avait des enfants

Qui allaient, s'émerveillant

Dans le creux du vallon,

Dans le plein c ur de l'été.

Il y avait des enfants

Dans le creux du vallon.

Ils regardaient la fleur

En baignant leurs pieds nus

Dedans la source,

Près de la fleur d’amour.

Une grande éclatée,

Des arbres décapités

Dans le creux du vallon

Et des enfants allongés

Dans le plein c ur de l'été,

Dans le creux du vallon.

Une source rougie

Une fleur meurtrie

Et le silence de la mort,

De la mort.

Rien ne bouge,

Pas même pas le cri d’un oiseau.

Rien ne bouge,

Pas même pas le cri d’un oiseau.

Le silence,

Le silence

Et puis

Elle est revenue, la source.

Elle a refleuri, la fleur.

Elle a refleuri, la fleur.

Elle est revenue la source.

Ils ont brûlé, piétiné,

Déraciné, endeuillé,

Mis à feu et à sang

Mais jamais ils n’y pourront rien.

Non, jamais ils n’y pourront rien.

Dans le creux du vallon,

Comme miraculée,

En plein c ur de l'été,

Près de la source,

S’ouvre la fleur d’amour.

Il y avait une source,

Il y avait une fleur,

Il y avait une fleur,

Il y avait une source

Et l’amour,

Et l’amour.

Elle est revenue, la source.

Elle a refleuri, la fleur.

Elle a refleuri, la fleur.

Elle est revenue, la source.

Elle est revenue, la source.

Elle a refleuri la fleur, la fleur

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요