Make a Wish vs. The Krauts - Beatsteaks, The Krauts, Marteria

Make a Wish vs. The Krauts - Beatsteaks, The Krauts, Marteria

Год
2015
Язык
`독일 사람`
Длительность
326200

아래는 노래 가사입니다. Make a Wish vs. The Krauts , 아티스트 - Beatsteaks, The Krauts, Marteria 번역 포함

노래 가사 " Make a Wish vs. The Krauts "

번역이 포함된 원본 텍스트

Make a Wish vs. The Krauts

Beatsteaks, The Krauts, Marteria

Charming as ever

And the grass is always green

Charming as ever

With your mind somewhere between

Charming as ever

Charming as ever

Ich geh so hart, geh so hart, kille alle, Ebola

25/8 — jeden Tag, fuck ich träume nur von Schlaf

Was du sagst, das is' Quatsch, nix da Emopack

Lach mich schlapp auf dem Weg zur Bank, das ein Leben lang

Und leg' es an, ich glaub die Alten haben Angst

Aber woll’ns einfach nicht eingestehen

Denn ich mach Zahlen wie die Kaulitz Brüder 2010, Rein auf Tournee

Von wegen Segelyachten, abgesägten Megawaffen

Ihr zählt Markennamen auf, verkauft es dann als Lebenswandel

Wir können gern reden, Meinetwegen, aber dann nur wenn die Summe stimmt

Auch dann nur mit Quittungen, denk an mein Business

Habe es jahrelang verdient, steh loyal zu meinem Team

Peter Pan jeden Tag, für mich normales, für dich nie

Charming as ever

And the grass is always green

Charming as ever

With your mind somewhere between

Charming as ever

As the rain washes is away, away, away

Bruder, ich muss dir erst ne Gehirnwäsche verpassen

Denn du kriegst von jedem aus meinem Bezirk Schellen am Nacken

Stemm die Handelbank, ganz wichtig für die Diskomuskeln

Und ernähr' dich ab Heut nur von Steaks und von Milchprodukten

Jeder trägt Armani, Diesel, Lacoste in Bonn aber niemand die Aladin Jeans mit

Karottenform

Wieso bist du immer von Schlampen der beste Freund

Mach dich ab heute zum Frauenschwarm wie die Backstreet Boys

Weg mit dem Lappen am Kopf, mach dir nen Boxerhaarschnitt, sonst sieht du aus,

als hätten dich eben die Cops verkabelt

Achja benutz keine Glocken in den Beats

Sonst werden aus deinen Fans plötzlich kotzende Teenies

Nuttöööööö!

Bisschen ausgeteilt, das Meiste eingesteckt

Ich vermeide Stress, wenn er sich vermeiden lässt

Es hat keinen Zweck, vielleicht hast du Recht

Und morgen wäscht der Regen wieder alles weg

Am nächsten Tag sieht das alles wieder anders aus

Und dann ist alles hier, genauso wie woanders auch

Immer noch bisschen grau, immer noch bisschen rau

Aber eben vollkommen vertraut, ich komm da nich' raus

Ich hab hier alles, was ich brauch, es is' nicht perfekt

Die Stadt is' bisschen krank und hat alle angesteckt

Doch ich erkenn die schönen Dinge unter all dem Dreck

Und vielleicht wäscht der Regen irgendwann mal alles weg

Charming as ever

And the grass is always green

Charming as ever

With your mind somewhere between

Charming as ever

When the rain washes out

Ich wohn in Klein Paris, der Zeitung liest im Eifel Kiez

Ich hätte gerne was, von dem was all die anderen sind

Ich gehe im Pech baden, durchgezecht im Dreck schlafen

Wer rettet das was abgebrennt und völlig wertlos ist

Ich tauch ab mit Jacques Cousteau

Trag Hudson Mohawkes Platten hoch

Teil mir mein Zimmer mit den Ratten und Schimpansen yo!

Lass alles stehen und liegen

Komm im Krieg, geh in Frieden

Mann muss seine Seele lieben

Sonst lässt sich die Stadt nicht los

Geh mich wegfeiern

Versteckspiel’n hinter Hochhäusern

Prost Deutschland den Verstand geisteskrank

Mit ner Fernbedienung in den Tod steuern

Hier sind die Drogen noch hart

All die Träume sind wahr

Ich hab soviel bezahlt!

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

Make a wish

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요