Жизненный путь - Белые Братья

Жизненный путь - Белые Братья

Альбом
По белому чёрным
Год
2002
Язык
`러시아인`
Длительность
242710

아래는 노래 가사입니다. Жизненный путь , 아티스트 - Белые Братья 번역 포함

노래 가사 " Жизненный путь "

번역이 포함된 원본 텍스트

Жизненный путь

Белые Братья

Яркий свет луны меня пронзает насквозь

Освещая в голове моей привычную грусть

Я одинок сегодня ночью, одинок как обычно,

Но это не тревожит, так как это привычно мне

Я почти лечу куда-то на крыльях тьмы,

И мне не важно, что не вижу ничего кроме пустоты

Я как остров, что среди морей

Не видит даже края мачты проходящих мимо кораблей,

Но если кто-то придет в оазис мой,

То быстро обернувшись поймет, он здесь чужой

Быть может просто он пожмет плечами и удивленно раствориться в бытие,

ему не станет больно.

Один среди толпы, как волк на псарне, так и я живу, но никого не вижу вокруг

себя, а свет луны порождает только тень одну тень, но не тень тела,

а тень моей тоски каждый день

ПРИПЕВ:

Таков мой жизненный путь

Одиночества глыба так сильно давит на грудь

Лунный круг надо мною завис осознавая, что так будет всегда и все,

что точно я знаю, так это то, что один и никого уж не нужно мне,

лишь бы было тихо, тепло, дым внутри и вне.

А за окном идут бои и лишенья,

Но мне не быть насмешек ваших мишенью, нет

Любви не надо мне лишь дайте покоя

Я был и буду вечно тот кого вы зовете изгоем

Быть может завтрв все изменится в мире,

Будут новые люди гнить в холодных квартирах,

А свет луны будет также порождать только тень,

Но не тень тела, а тень моей тоски каждый день.

ПРИПЕВ:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요