Без тебя - Белый орёл

Без тебя - Белый орёл

Альбом
Добрый вечер
Год
1999
Язык
`러시아인`
Длительность
279480

아래는 노래 가사입니다. Без тебя , 아티스트 - Белый орёл 번역 포함

노래 가사 " Без тебя "

번역이 포함된 원본 텍스트

Без тебя

Белый орёл

Всё кончено, прощай,

Мир желаний и чар.

Пусть роза отцвела

И дурманит анчар,

Где я тебя люблю

И страдаю, любя,

Без тебя.

Пусть мы с тобой

Всего лишь круги на воде,

Распни меня, любовь,

На холодном кресте.

Я знаю, что теперь

Мне любить не судьба

Без тебя.

А там, где пир стоял теперь чума,

И я боюсь, что я сойду с ума

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя.

Моя любовь пройдет

И растает, как дым.

Твоя любовь отчаяньем

Станет моим,

Взгляни за горизонт,

Пусть удача слепа

Без тебя.

Пусть говорят, что ты холодна, как луна,

Пусть говорят, что ты мне была не верна.

Но я тебя люблю,

И страдаю любя

Без тебя.

А там, где пир стоял теперь чума

И я боюсь, что я сойду с ума

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя.

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя.

Всё кончено, прощай,

Я покину свой дом,

Как долгий поцелуй,

Слёзы в сердце моем,

А за окном лазурь

И разгул сентября,

Без тебя.

Все кончено, прощай,

Ты растаешь, как дым.

Прощай, моя любовь,

Я не буду твоим,

Но я тебя люблю,

И страдаю любя

Без тебя.

А там где пир стоял теперь чума,

И я боюсь, что я сойду с ума

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя.

А там где пир стоял теперь чума,

И я боюсь, что я сойду с ума

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя.

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя.

А там где пир стоял теперь чума,

И я боюсь, что я сойду с ума

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя.

А там где пир стоял теперь чума,

И я боюсь, что я сойду с ума

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя.

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя,

Без тебя.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요