아래는 노래 가사입니다. Gepriesen sei der Untergang , 아티스트 - Bethlehem 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Bethlehem
Durch unglѓјckselige Weiten
einer unbefleckten Sonnenferne
schreitet langsam Fuѓes
das letzte Sakrament, bereit,
die Tѓјr zu ѓ¶ffnen,
welche das Vergessen
in seiner glorreichen Allwissenheit
meiner sterblichen Leere offenbart
Es ist nicht die Asche
welche auf mein Haupt regnet
es ist viel mehr
die gekreuzigte Verdammnis
welche der Wiederkehr
meiner filigranen Unrast entsagt
Hoch am dѓ¤mmrigen Firmament
erklimmt meine Geduld
die Versagung meiner frѓјhen Sѓјhne
Denn ich bin das Geleit
der erhabene Schѓ¶nheit
des Todes.
Through treacherous vastness
of an untouched distant sun
slowly striding on foot
the last sacrament, readily
Opens the door,
To Obliveon
in its' glorious omniscience
revealing my empty mortality
It isn’t the ashes
Which rains upon my head
But rather
The confused damnation
That reconsiders
My renounced restless filigree
High on the dawning firmament
Climbs my patience
Denying my early repentance
For I am the guardian
of exalted beauty
of death
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요