Неподвижные - BOLIN, G-Nise

Неподвижные - BOLIN, G-Nise

Год
2019
Язык
`러시아인`
Длительность
264420

아래는 노래 가사입니다. Неподвижные , 아티스트 - BOLIN, G-Nise 번역 포함

노래 가사 " Неподвижные "

번역이 포함된 원본 텍스트

Неподвижные

BOLIN, G-Nise

Лучше б этой дрожью не прикасались

Лучше б с тобою остались на своём месте

Лучше б друг друга мы не узнали

Лучше б, лучше б, но вряд ли честно…

Лучше б каждая ночь была бы дольше

Лучше б звуки наших тел были видением,

А мы притворялись, что нам так проще

Лучше б, лучше б, лучше б, но бесполезнее…

Я каждый раз ищу тебя, я каждый раз ловлю твой смех

Значения всех слов опять расплавляет снег

Ведь я каждый раз ищу тебя, я каждый раз включаю свет

И если снова нет нас, то я не верю даже сам себе.

Это, быть может, был самый глубокий вдох

Это, быть может, был самый глубокий снег

Не торопись бежать, побудь немного со мной

Ведь мы лежали на слезах упавших планет…

Это, быть может, был самый глубокий вдох

Это, быть может, был самый глубокий снег

Мы неподвижные, но так тяжело

Целовать порой твой призрак что ходит ко мне…

Это, похоже, был самый глубокий…

И медленный выдох.

Вдох

На фоне разведенных мостов

Будто бы мы вместе с тобой вновь,

Но я от тебя так далеко

Лучше бы стереть все кнопкой DELETE

Чтобы не помнить твои глаза

Ведь без тебя сердце болит

И гонит в поисках себя

Лучше бы не было нас вовсе

Тучи в небе, лето как осень

Где те ответы на мои вопросы?

Почему чувства как камень на душе носим?

Кто кого бросил — не так важно после

Если твои слёзы — причина войны

Почему этим летом в душе лишь морозы?

Ведь там могла бы быть ты!

Но если это не сон, то иди ко мне

Будем лететь среди тех комет

Твоя любовь — мой медикамент,

Но мне будет так жаль теперь о том, что назад пути нет

Для нас на этой земле слишком мало мест

Вот мой воздух тебе.

Бери его весь

Пусть и наша жизнь как сплошной гротеск

Мы по канату доползем, если не сможем достучаться до небес

Снова в море, словно в море корабли

Снова терпим любовь, мы терпим крушения

Ты в моём сердце, но что в твоём?

Скажи

Если в тебе уже не я…

Это, быть может, был самый глубокий вдох

Это, быть может, был самый глубокий снег

Не торопись бежать, побудь немного со мной

Ведь мы лежали на слезах упавших планет…

Это, быть может, был самый глубокий вдох

Это, быть может, был самый глубокий снег

Мы неподвижные, но так тяжело

Целовать порой твой призрак что ходит ко мне…

Это, похоже, был самый глубокий…

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요