아래는 노래 가사입니다. Лётчик , 아티스트 - Алексей Зубарев 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Алексей Зубарев
Я проснулся, смеясь, я спустился вниз, я вернулся назад;
Я проснулся, смеясь над тем, какие мы здесь;
Хлеб насущный наш днесь, хлеб, speed, стопудовый оклад,
Вдоль под чистой звездой в теплой избе — странная смесь…
Припев:
Лети, летчик, лети, лети высоко, лети глубоко;
Лети над темной водой, лети над той стороной дня;
Неси, летчик, неси — неси мне письмо:
Письмо из святая святых, письмо сквозь огонь,
Письмо от меня…
Белый голубь слетел, серый странник зашел посмотреть;
Посидит полчаса, и, глядишь, опять улетел;
Из безводной земли, через тишь, гладь, костромской беспредел,
Без руля, без ветрил, но всегда — так, как хотел.
Припев:
Лети, летчик, лети, лети высоко, лети глубоко;
Лети над темной водой, лети над той стороной дня;
Неси, летчик, неси — неси мне письмо:
Письмо из святая святых, письмо сквозь огонь,
Письмо от меня…
Вместо крыл — пустота, в районе хвоста — третий глаз;
За стеной изо льда, за спиной у трав и дерев;
Принеси мне цвета, чтобы я знал, как я знаю сейчас,
Голоса райских птиц и глаза райских дев.
Припев:
Лети, летчик, лети, лети высоко, лети глубоко;
Лети над темной водой, лети над той стороной дня;
Неси, летчик, неси — неси мне письмо;
Письмо из святая святых, письмо сквозь огонь,
Письмо от родных и знакомых;
Лети, летчик, лети, лети высоко, лети глубоко;
Лети над темной водой, лети над той стороной дня;
Неси, летчик, неси — неси мне письмо:
Письмо из святая святых, письмо сквозь огонь,
Мне от меня.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요