Колишня - Бумбокс

Колишня - Бумбокс

Альбом
Голий король
Год
2017
Язык
`우크라이나 말`
Длительность
281110

아래는 노래 가사입니다. Колишня , 아티스트 - Бумбокс 번역 포함

노래 가사 " Колишня "

번역이 포함된 원본 텍스트

Колишня

Бумбокс

Холодний завчасно.

Це досвід, так треба.

Буларе, якраз ти.

Все згасло, крім тебе.

Спи далі з ким хочеш.

Їх рвав би руками.

Колишня-ха, о, це слово.

Мов лезо іржавіє, гостре було.

Затупилось об побуту камінь.

За ким теперь ідеш, і від кого біжиш, скажи.

Він твої рани зцілив чи так само як ти — лиш себе любив.

Привіт із забуття, модератори сплять, інтернет лежить.

Іншу таку знайду, їй байдуже — мені болить.

Ну давай, ще разок пошматуй моє щойно залатане серце.

Адже тобі так сумно одній, unfollow натиснули інші щоб всі.

Тихо й темно навколо з бурбоном і льодом.

Я більше не хочу йти спати, не сердься.

Одягайся і вимітайся, цього разу не поведеться.

Спи й далі з ким хочеш.

Їх рвав би руками.

Колишня-ха, о, це слово.

Мов лезо іржавіє, гостре було.

Затупилось об побуту камінь.

За ким теперь ідеш, і від кого біжиш, скажи.

Він твої рани зцілив чи так само як ти — лиш себе любив.

Привіт із забуття, модератори сплять, інтернет лежить.

Іншу таку знайду, їй байдуже — мені болить.

Я не знаю, навіщо ти робиш з собою все це.

Інше тіло навіщо купила і інше купила лице.

Та я бачу як інші це, бачу крізь що ти ідеш, я буваю там теж.

І тільки тим, що існують мої, дім врятується цей від пожеж.

Вже йде!

Вже йде!

За ким теперь ідеш, і від кого біжиш, скажи.

Він твої рани зцілив чи так само як ти — лиш себе любив.

Привіт із забуття, модератори сплять, інтернет лежить.

Іншу таку знайду, їй байдуже — мені болить.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요